Nous sommes à la recherche d’un traducteur bénévole pour le livre espagnol “Sándwiches de mermelada”.

Ce livre nous a été offert par l’auteure, qui est maman d’une enfant PCU. Elle souhaite que son livre soit traduit en français.

Lire la lettre.

Il s’agit d’un livre de poche contenant 130 pages qui est destiné aux adolescents PCU et non PCU. 

C’est l’histoire d’un garçon de 17 ans qui tombe amoureux d’une fille atteinte de phénylcétonurie.

Si vous êtes intéressé pour traduire bénévolement ce livre ou nous aider à trouver un traducteur bénévole, merci de prendre contact avec Charlotte GOBERT à cette adresse charlotte.gobert@phenylcetonurie.org .

A très vite !

Charlotte

Administratrice